terça-feira, novembro 18, 2008

Dai eu estava conversando com uma garota belga e um rapaz alemo.

ele disse que descobriu um lugar onde rola um sarau de poesia bacana as quartas-feiras. Disse que pensava em ir la na semana seguinte para ler alguns dos poemas que ele escreve.

até ai, tudo bem, vai... quem sabe os poemas so bons e tudo mais (e eu acho que tem que ter muito culho e amor prprio para continuar escrevendo poemas depois dos 14 anos, ento respeito)

e a moça belga pergunta que tipo de poema ele escreve

e ele responde assim: "eu escrevo sobre problemas da atualidade e do coraç, numa forma tipo ps-moderna, talvez um pouco concretista"

e dai eu quase vomito.


acho que nada me irrita mais que "artistas" tentando explicar a sua "arte"




(notem que eu s escrevi isso para que vocês saibam que mesmo tendo jogado futebol e dançado forr, eu continuo a mesma Mariana amarga de sempre)



PS: Mariana vai à Roma

8 Comments:

Blogger Unknown said...

ahahahahahah
eu fui num sarau de gringos (gringos não-japoneses) hilariante no japão... eles se levavam terrivelmente a sério.

E um senhor tirou uma calcinha do bolso durante a leitura. (e usou pra secar o suor)

onde tá a parte do forró, que essa eu perdi?? mas espera só, logo mais vc tá descendo até o chão no "ela dança, eu dançoooo", cheia de alegria.

terça-feira, novembro 18, 2008  
Blogger A.V. said...

eu escrevo poema, tenho mais de 12 anos e me levo terrivelmente a sério. (a sim, claro, e me amo loucamente também..óbvio)..
Mas tb acho esse papo de taxar a própria arte (e a alheia tb, vejam bem), uma grande chatice.

quarta-feira, novembro 19, 2008  
Blogger Mariana said...

A historia do forro nao està no blog, se quiser um dia conto por email.

e ja desci até o chao por aqui

o que mais falta fazer?

quarta-feira, novembro 19, 2008  
Anonymous Anônimo said...

caramba: isso significa que se alguém falar "forma tipo pós moderna, talvez um pouco concretista" em francês, você já é capaz não apenas de entender mas de sacar a ponto de quase vomitar. puxa, eu tô orgulhoso.

quinta-feira, novembro 20, 2008  
Blogger Mariana said...

PS: joguei futebol de novo essa semana

quinta-feira, novembro 20, 2008  
Blogger Unknown said...

Ciola, je suis sûr qu'en mois ici tu parlerais très meilleur que moi

sexta-feira, novembro 21, 2008  
Blogger Unknown said...

o ciola tem um ponto importante. que orgulho.

sábado, novembro 22, 2008  
Anonymous Anônimo said...

Eu escrevo poemas também, mas eu sou um veracruzense que gosta de olhar a lua.

segunda-feira, novembro 24, 2008  

Postar um comentário

<< Home